It definitely is, but there are caveats.
There are pockets of the province that never had an accent strikingly different from the rest of Atlantic Canada to begin with, especially on the west and south coasts. I would be shocked if any of you would even guess Marty-Mcfly was from Atlantic Canada, let alone here. It's a bit like my grandmother, from Grantown-on-Spey near Inverness. She has a very generic accent that could be from anywhere in Canada.
And most of us have a "speaking with mainlanders" accent we throw on, even subconsciously. It's almost impossible for me to speak with a mainlander, or speak into a camera, or read something aloud, without getting rid of most of my accent. I'd never speak at a Canada-wide SSP meet-up the way I would at a local one, and it's not even something I try to accomplish.
It's still different enough that the local dialects are something you miss when away:
Quote:
I needed Newfoundland in all its glory to survive. I needed the flashes of Signal Hill as I drove to work, the sound of skidoos in my yard, the boats rolling in, the loud horns coming from the dock. I needed caplin on the fire, the sound of my language on every street corner and bumping into people I know and love while I am running errands. It’s what I knew, it’s what I needed and it’s unique to our island.
|
http://tintofink.com/budget-2016-a-h...dland-culture/
There are lots of generic Valley Girls in urban high schools and the like too. This is the one that really bothers me. There's a certain melodic flow with which people here speak, whether their accent is rooted in Devon or Waterford. It's warm, genuine, and has a sense of humor. When that's missing, I notice it far more than people enunciating or pronouncing something in a more mainland way. Valley Girls are the best example of that. Raising at the end of every sentence and whatnot.
But every other kid still has an identifiable, local accent.
• Video Link
Where we've really lost is in vocabulary. I probably only use one out of every 100 words in the Newfoundland English dictionary in my daily life. My parents probably use 50/100. My grandparents (excluding the one from Scotland, of course) used even more. The expressions have simplified and become more universal across Newfoundland.
Mummering has replaced jannying almost everywhere. Etc. And lots of words you never hear anymore. Just breaking open the dictionary and there are dozens of examples of every page, such as:
Frore - frozen solid.
Callibogus - warmed spruce beer with gin.
Pod auger - living carelessly.
Of course, most of these words only existed in one or two communities that probably don't exist anymore.
But, as someone123 points out, still lots of parents here as well threatening to redden their youngsters' arses.