Quote:
Originally Posted by Loco101
I agree that it's really weird. I also find it funny when a crescent is called "croissant" in French. Some places just use "rue" but others will use the direct translation.
Crescents are pretty common in English-speaking Canada but rare in the U.S.. In Quebec you will normally only find them in areas with lots of Anglophones.
|
Quebec used to have streets named "croissant" but they had a toponomy reform a few years ago and did away with incongruities like that in most places. As you say they generally just "rue" for that now.
Ottawa has a lot of streets named "Crescent" but AFAIK they've never used "croissant" in French.
So the signs awkwardly say "rue LOCO101 Cres."