Quote:
Originally Posted by Dengler Avenue
C’est la route 185 dont je craint de ma vie.
|
Juste pour que tu le saches, cette phrase-là est boîteuse : ce n'est vraiment pas le bon adverbe (et aussi, autres bricoles).
Acceptables :
C’est sur la route 185 où je crains (le plus) pour ma vie...
C’est sur la route 185 que je crains (le plus) pour ma vie...
Ou, plus simple et élégant :
C’est la route 185 qui m'inquiète le plus...
(l'autre format, que tu avais choisi, est un peu trop directement calqué sur l'anglais pour être naturel)