Quote:
Originally Posted by Andy6
Could it be Pas-d’Amiante? Sort of like Pas-de-Calais, which as we dumb Anglos know, means literally “no calais” or “not a single calai here”?
|
I actually like this as a mischievious suggestion!
That said, in the case of "Pas-de-Calais", "pas" means "strait". "Pas" also means "step" in French, and the relationship to "strait" is that it's a step you have to make across a body of water in order to get between two pieces of land.