HomeDiagramsDatabaseMapsForum About
     

Go Back   SkyscraperPage Forum > Regional Sections > Canada


Reply

 
Thread Tools Display Modes
     
     
  #41  
Old Posted Nov 14, 2019, 1:50 PM
Acajack's Avatar
Acajack Acajack is online now
Unapologetic Occidental
 
Join Date: Aug 2006
Location: Province 2, Canadian Empire
Posts: 68,062
Quote:
Originally Posted by urbandreamer View Post
Anglo Canadian to me means quite literally you're either English or possibly Scots-Irish/Ulster and/or Metis heritage.
I'd disagree that it's that narrow. (See other post.)

And Métis makes no sense as most Métis are English-speaking its true but in terms of origins their European side is generally French, not British.
__________________
The Last Word.
Reply With Quote
     
     
  #42  
Old Posted Nov 14, 2019, 1:53 PM
Acajack's Avatar
Acajack Acajack is online now
Unapologetic Occidental
 
Join Date: Aug 2006
Location: Province 2, Canadian Empire
Posts: 68,062
Quote:
Originally Posted by WhipperSnapper View Post
The overuse of Anglo Canadians in this thread infers they are one and the same which couldn't be further from the truth. .
For the purposes of the thread and more specifically the relationship to Quebec and its main language (French), it makes absolutely perfect sense to group those Canadians, regardless of origins, who mostly don't live in this province and experience Canadian society (from the education system to Canadian Tire to kids' sports to the Canada Revenue Agency) in the English language as a single entity that we can call "Anglo-Canadians".
__________________
The Last Word.
Reply With Quote
     
     
  #43  
Old Posted Nov 14, 2019, 2:04 PM
LakeLocker LakeLocker is offline
BANNED
 
Join Date: Apr 2019
Location: London ON
Posts: 1,848
Quote:
Originally Posted by Acajack View Post
For the purposes of the thread and more specifically the relationship to Quebec and its main language (French), it makes absolutely perfect sense to group those Canadians, regardless of origins, who mostly don't live in this province and experience Canadian society (from the education system to Canadian Tire to kids' sports to the Canada Revenue Agency) in the English language as a single entity that we can call "Anglo-Canadians".
Some people are impossible to please. You try every variation under the sun "european canadian" "you people" "anglos" "british' loyalist and the list goes on.
Reply With Quote
     
     
  #44  
Old Posted Nov 14, 2019, 4:04 PM
Acajack's Avatar
Acajack Acajack is online now
Unapologetic Occidental
 
Join Date: Aug 2006
Location: Province 2, Canadian Empire
Posts: 68,062
Quote:
Originally Posted by LakeLocker View Post
Some people are impossible to please. You try every variation under the sun "european canadian" "you people" "anglos" "british' loyalist and the list goes on.
Quebec and even French-speaking Canada (which overspills Quebec's borders) also have a ton of diversity within them. I mean, how could it not be the case? It includes different pronvincial jurisdictions and its heart (the area where French is the main everyday language) spans over 2000 km from end to end, or about the same distance as Brest on the west coast of France to Brest in Belarus.

But contrary to some Anglo-Canadians (that darned moniker again!) we don't have any problem discussing when appropriate either Quebec or even French Canada as tangible entities that have certain characteristics.
__________________
The Last Word.

Last edited by Acajack; Nov 14, 2019 at 4:24 PM.
Reply With Quote
     
     
  #45  
Old Posted Nov 14, 2019, 4:07 PM
Chadillaccc's Avatar
Chadillaccc Chadillaccc is offline
ARTchitecture
 
Join Date: Feb 2011
Location: Cala Ghearraidh
Posts: 22,842
Answer to the actual thread title: Most certainly not, but knowing multiple languages does make someone a better, more competent global citizen. This is coming from someone who only speaks English and can only barely understand Quebecois French or even real French.
__________________
Strong & Free

Mohkínstsis — 1.6 million people at the Foothills of the Rocky Mountains, 400 high-rises, a 300-metre SE to NW climb, over 1000 kilometres of pathways, with 20% of the urban area as parkland.
Reply With Quote
     
     
  #46  
Old Posted Nov 14, 2019, 4:14 PM
Acajack's Avatar
Acajack Acajack is online now
Unapologetic Occidental
 
Join Date: Aug 2006
Location: Province 2, Canadian Empire
Posts: 68,062
Quote:
Originally Posted by Chadillaccc View Post
Answer to the actual thread title: Most certainly not, but knowing multiple languages does make someone a better, more competent global citizen. This is coming from someone who only speaks English and can only barely understand Quebecois French or even real French.
LOL! Québécois French is *real* French.

(I know it wasn't meant to be mean.)
__________________
The Last Word.
Reply With Quote
     
     
  #47  
Old Posted Nov 14, 2019, 5:15 PM
Chadillaccc's Avatar
Chadillaccc Chadillaccc is offline
ARTchitecture
 
Join Date: Feb 2011
Location: Cala Ghearraidh
Posts: 22,842
It's not the same though. A ton of the phonetics (basically all three tenets; articulation, auditory, and acoustics) are different. On multiple occasions I've had people from France laugh at me when I said Quebecois people speak French. Their response was "hahaha, no, at best that is Hillbilly French". So, it may be "French" but it's a completely different dialect, significantly removed, which is why I prefer to call it "Quebecois", rather than "French" or even "Quebecois French" like I did in my previous post.
__________________
Strong & Free

Mohkínstsis — 1.6 million people at the Foothills of the Rocky Mountains, 400 high-rises, a 300-metre SE to NW climb, over 1000 kilometres of pathways, with 20% of the urban area as parkland.
Reply With Quote
     
     
  #48  
Old Posted Nov 14, 2019, 5:20 PM
Acajack's Avatar
Acajack Acajack is online now
Unapologetic Occidental
 
Join Date: Aug 2006
Location: Province 2, Canadian Empire
Posts: 68,062
Quote:
Originally Posted by Chadillaccc View Post
It's not the same though. A ton of the phonetics (basically all three tenets; articulation, auditory, and acoustics) are different. On multiple occasions I've had people from France laugh at me when I said Quebecois people speak French. Their response was "hahaha, no, at best that is Hillbilly French". So, it may be "French" but it's a completely different dialect, significantly removed, which is why I prefer to call it "Quebecois", rather than "French" or even "Quebecois French" like I did in my previous post.
Are we really gonna go down that rabbit hole?
__________________
The Last Word.
Reply With Quote
     
     
  #49  
Old Posted Nov 14, 2019, 5:23 PM
harls's Avatar
harls harls is offline
Mooderator
 
Join Date: Jan 2002
Location: Aylmer, Québec
Posts: 19,670
Sticking the anglo or franco modifier in front of "Canadian" is going to rub people the wrong way, but I suppose that is the purpose of this thread.
Reply With Quote
     
     
  #50  
Old Posted Nov 14, 2019, 5:42 PM
Acajack's Avatar
Acajack Acajack is online now
Unapologetic Occidental
 
Join Date: Aug 2006
Location: Province 2, Canadian Empire
Posts: 68,062
Talking

Quote:
Originally Posted by harls View Post
Sticking the anglo or franco modifier in front of "Canadian" is going to rub people the wrong way, but I suppose that is the purpose of this thread.
Something I guess they're just gonna have to learn to live with...
__________________
The Last Word.
Reply With Quote
     
     
  #51  
Old Posted Nov 14, 2019, 6:01 PM
begratto's Avatar
begratto begratto is offline
Explorateur urbain
 
Join Date: Jun 2005
Location: Verdun > Montréal > Québec > Canada
Posts: 1,048
Quote:
Originally Posted by Chadillaccc View Post
It's not the same though. A ton of the phonetics (basically all three tenets; articulation, auditory, and acoustics) are different. On multiple occasions I've had people from France laugh at me when I said Quebecois people speak French. Their response was "hahaha, no, at best that is Hillbilly French". So, it may be "French" but it's a completely different dialect, significantly removed, which is why I prefer to call it "Quebecois", rather than "French" or even "Quebecois French" like I did in my previous post.


Yes it it the same.

Unless you consider that UK's English is the "real" English and that Canadian English should just be called "Canadian".

Reminds me of an anecdote of my university years. I spent 6 months in France for a uni exchange program; I got to travel a lot all around Europe with my friends. So this particular time I'm with 3 friends : a Brit, a French, a German. All 3 spoke French.

So we're doing the Heineken brewery tour in Amsterdam, which ends with a "all-you-can-drink" one hour session in their hall at the end. They assign us to a table where some English-speaking Canadian girls are already sitting. We chat for a bit, this being the polite thing do. Then, upon learning that I'm from Quebec and that I'm studying in France, one of the girls asks, with an annoying, whiny, nasal voice : "Do they understand your dialect in France?".

No one reacted for a second or two. Me and my 3 friends just looked at each other, and then they burst out laughing.

My British friend explained to her that he could understand her despite her Canadian accent, and that North American English accents are to the UK accent what Québécois accent is to the French accent.

But geez was I annoyed.
__________________
Venit ad oppidum!

Last edited by begratto; Nov 14, 2019 at 6:21 PM.
Reply With Quote
     
     
  #52  
Old Posted Nov 14, 2019, 6:10 PM
someone123's Avatar
someone123 someone123 is offline
hähnchenbrüstfiletstüc
 
Join Date: Nov 2001
Location: Vancouver
Posts: 33,694
Quote:
Originally Posted by begratto View Post
Unless you consider that UK's English is the "real" English and that Canadian English should just be called "Canadian".
I laugh at Canadians unless they speak to me in real English like Queen Elizabeth!

The "French language in Canada" Wikipedia article does a good job of articulating the difference:

Quote:
Quebec French is noticeably different in pronunciation and vocabulary from the French of France, sometimes called Metropolitan French, but they are easily mutually intelligible in their formal varieties, and after moderate exposure, in most of their informal ones as well.
These days I think just about every Francophone in Canada gets exposure to French media. This wasn't as true back in say the 1950's and 60's, back when these stereotypes had already formed. And just like around the English world, people used to have much stronger regional accents and dialects than they do today.
Reply With Quote
     
     
  #53  
Old Posted Nov 14, 2019, 6:12 PM
Acajack's Avatar
Acajack Acajack is online now
Unapologetic Occidental
 
Join Date: Aug 2006
Location: Province 2, Canadian Empire
Posts: 68,062
It's always "fun" to get corrected or lectured about French by fellow Canadians who don't actually speak it, and whose views are based on what they heard from some random guy they met at a bar or a barbecue.
__________________
The Last Word.
Reply With Quote
     
     
  #54  
Old Posted Nov 14, 2019, 6:16 PM
someone123's Avatar
someone123 someone123 is offline
hähnchenbrüstfiletstüc
 
Join Date: Nov 2001
Location: Vancouver
Posts: 33,694
Quote:
Originally Posted by Acajack View Post
It's always "fun" to get corrected or lectured about French by fellow Canadians who don't actually speak it, and whose views are based on what they heard from some random guy they met at a bar or a barbecue.
Hey, that guy probably got an A- in Real French 101!
Reply With Quote
     
     
  #55  
Old Posted Nov 14, 2019, 7:27 PM
Acajack's Avatar
Acajack Acajack is online now
Unapologetic Occidental
 
Join Date: Aug 2006
Location: Province 2, Canadian Empire
Posts: 68,062
Quote:
Originally Posted by someone123 View Post
Hey, that guy probably got an A- in Real French 101!
A relative of mine once taught FSL to adults in ROCer-land. Invariably at the start of every session someone would ask "Are we going to be learning Quebec French or real French?"

Since this person is Franco-Ontarian, the answer was always: "You'll be learning Canadian French which is totally *real* French. And if by chance any of you ever get good enough at it, you'll be just as fine getting by in Paris as you will in Montreal".
__________________
The Last Word.
Reply With Quote
     
     
  #56  
Old Posted Nov 14, 2019, 7:45 PM
Chadillaccc's Avatar
Chadillaccc Chadillaccc is offline
ARTchitecture
 
Join Date: Feb 2011
Location: Cala Ghearraidh
Posts: 22,842
Quote:
Originally Posted by Acajack View Post
Are we really gonna go down that rabbit hole?
There's no rabbit hole to go down, that is what happened, more than once. I'm certain I'm not the only one here who has been told that either.
__________________
Strong & Free

Mohkínstsis — 1.6 million people at the Foothills of the Rocky Mountains, 400 high-rises, a 300-metre SE to NW climb, over 1000 kilometres of pathways, with 20% of the urban area as parkland.
Reply With Quote
     
     
  #57  
Old Posted Nov 14, 2019, 7:47 PM
someone123's Avatar
someone123 someone123 is offline
hähnchenbrüstfiletstüc
 
Join Date: Nov 2001
Location: Vancouver
Posts: 33,694
Quote:
Originally Posted by Acajack View Post
Since this person is Franco-Ontarian, the answer was always: "You'll be learning Canadian French which is totally *real* French. And if by chance any of you ever get good enough at it, you'll be just as fine getting by in Paris as you will in Montreal".
There was a sort of meme going around about the Quebec dub of a Simpsons episode where Bart goes to France. He starts talking to a police officer who can't understand him until he learns to speak differently.

A few people (English speakers) have told me about this and they talk about how it's so elegant that they built this into the translation. They perceive it as Bart initially speaking Quebec-style French and then transitioning to proper Parisian French:

https://twitter.com/matttomic/status...17255591268353

But Bart actually goes from informal Quebec French to informal Metropolitan French (e.g. "Y a ces deux mecs qui me font ramer jour et nuit et ils me donnent rien à claper"). For all of these words there are neutral versions that would be perfectly understandable to any Canadian or French Francophone. And I think any Francophone in Canada would know "mec" (while the Canadian would tend to say "gars" more) or "gendarme". Also in the episode it's the French police officer who uses more Anglicisms like "chewing gum".
Reply With Quote
     
     
  #58  
Old Posted Nov 14, 2019, 8:50 PM
LakeLocker LakeLocker is offline
BANNED
 
Join Date: Apr 2019
Location: London ON
Posts: 1,848
Quote:
Originally Posted by harls View Post
Sticking the anglo or franco modifier in front of "Canadian" is going to rub people the wrong way, but I suppose that is the purpose of this thread.
This is why I often question whether or not Canada is even a real country, people literally get outraged by even trying to explain the idea of Canadian culture without referring to a mailing address.
Reply With Quote
     
     
  #59  
Old Posted Nov 14, 2019, 9:28 PM
OldDartmouthMark OldDartmouthMark is offline
Registered User
 
Join Date: May 2010
Posts: 8,462
Quote:
Originally Posted by Acajack View Post
A relative of mine once taught FSL to adults in ROCer-land. Invariably at the start of every session someone would ask "Are we going to be learning Quebec French or real French?"

Since this person is Franco-Ontarian, the answer was always: "You'll be learning Canadian French which is totally *real* French. And if by chance any of you ever get good enough at it, you'll be just as fine getting by in Paris as you will in Montreal".
In junior high school, our French teacher told the students that she was teaching us Acadian French which is different from Quebecois French, which was different from the French that they spoke in France... Blank faces proliferated the room until she explained that there are only small differences and usually most of it slang. To this day I don't know if I speak Acadian French, Quebecois French, or 'real' French (lol)... but actually I think for me, it all falls under 'broken' French...
Reply With Quote
     
     
  #60  
Old Posted Nov 14, 2019, 10:56 PM
kwoldtimer kwoldtimer is offline
Registered User
 
Join Date: Jan 2008
Location: La vraie capitale
Posts: 23,557
Quote:
Originally Posted by Chadillaccc View Post
There's no rabbit hole to go down, that is what happened, more than once. I'm certain I'm not the only one here who has been told that either.
Yes, misinformation abounds. I suppose people say similar things about some Scottish accents, but those folks are speaking English (or at least that's their story and they're sticking to it!).
Reply With Quote
     
     
This discussion thread continues

Use the page links to the lower-right to go to the next page for additional posts
 
 
Reply

Go Back   SkyscraperPage Forum > Regional Sections > Canada
Forum Jump


Thread Tools
Display Modes

Forum Jump


All times are GMT. The time now is 9:06 PM.

     
SkyscraperPage.com - Archive - Privacy Statement - Top

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.