Quote:
Originally Posted by J.OT13
Maybe it's not a bad thing to just stick with the Spanish name. That way we don't have to grapple with the complication of Senators/Sénateurs, Red Blacks/Rouge et Noir, Parliament Station Parlement crap.
|
That makes sense.
I doubt a name that sounds resolutely French with no English equivalent would be a winner in that market. Spanish is neutral.
Ottawa is a majority anglophone city by a good margin, and while it did go through a fairly long era of fetishizing many things French (that's when buildings like Place de Ville, L'Esplanade Laurier, La Promenade, Place Bell, etc. got their names), that era came to an end around 1990.